..la polajera
mercanda le polaje
..
LA POLAJERA PIEMONTE
Canto popolare

armonizzaz. di RUGGERO MAGHINI
RICERCA STORICA   |   ASCOLTACI   |   Torna a REPERTORIO


Canto originario del Canavese, zona collinosa e montagnosa posta a nord/ovest di Torino.
È una scherzosa descrizione di una simpatica popolana, alquanto vezzosa, che va a contrattare i polli al mercato.

Note sulla pronuncia della lingua piemontese
 la o si pronuncia come la u italiana.
 la u si pronuncia come la u francese,
    se però segue una vocale si pronuncia come la u italiana.
 la ò si pronuncia come la o italiana.
 la n- ha un suono faucale.
 la eu si pronuncia come la eu francese.
 la ë è una e molto stretta.



1.a esecuzione in concerto: 20 settembre 1997 al Conservatorio "Giuseppe Verdi" di Torino.



Disponibile nelle incisioni:

Ride la luna ciara

Testo originale Traduzione
   
La polajera la va al mercà, la va al mercà. La pollivendola va al mercato, va al mercato.
 
Vedèisse la polajera, Vedessi la pollivendola,
quand che chila la va al mercà quando lei va al mercato
mercanda le polaje, mercanda le polaje. contratta i polli, contratta il pollli.
Vedèisse la polajera, Vedessi la pollivendola,
quand che chila la va al mercà quando lei va al mercato
mercanda le polaje e peui aj compra pà. contratta i polli e poi non li compra.
 
O tirè drit, fè ij vòstri afè O tirate diritto, fate i vostri affari
la polajera, la polajera, la pollivendola, la pollivendola,
o tirè drit, fè ij vòstri afè O tirate diritto, fate i vostri affari
la polajera lassela stè. la pollivendola lasciatela stare.
 
Vedèisse la polajera, Vedessi la pollivendola,
quand ch' as leva a la matin quando si alza al mattino
s'aj buta 'n'ora e mesa, se ci mette un'ora e mezza,
s'aj buta 'n'ora e mesa. se ci mette un'ora e mezza.
Vedèisse la polajera, Vedessi la pollivendola,
quand ch'as leva a la matin quando si alza al mattino
aj buta 'n'ora e mesa a fesse ij rissolin. ci mette un'ora e mezza a farsi i ricciolini.
 
O tirè drit, fè ij vòstri afè O tirate diritto, fate i vostri affari
....... .......
 
La polajera a blaga, La pollivendola si vanta,
lassela pur blaghè lasciatela pur vantare,
'l faudal ch'a pòrta an testa, il grembiule che porta in testa,
'l faudal ch'a pòrta an testa il grembiule che porta in testa
la polajera a blaga, La pollivendola si vanta,
lassela pur blaghè lasciatela pur vantare,
'l faudal ch'a pòrta an testa il grembiule che porta in testa
l'è ancora da paghè. è ancora da pagare.
 
O tirè drit, fè ij vòstri afè O tirate diritto, fate i vostri affari
....... .......
 
La polajera lassela stè, lassela stè. La pollivendola lasciatela stare, lasciatela stare.