Tabachin-a pòrta
pà 'l capel
..
TABACHIN-A PIEMONTE
Canto popolare

armonizzaz. di MONTE CAURIOL
RICERCA STORICA   |   ASCOLTACI   |   Torna a REPERTORIO


Un antico canto folk/popolare piemontese nell'armonizzazione del coro Monte Cauriol che, in considerazione dei recenti provvedimenti ministeriali antifumo, canteremo in prima ed ultima esecuzione, a meno che non ci facciano esibire in locali a norma...

Note sulla pronuncia della lingua piemontese
 la o si pronuncia come la u italiana.
 la u si pronuncia come la u francese,
    se però segue una vocale si pronuncia come la u italiana.
 la ò si pronuncia come la o italiana.
 la n- ha un suono faucale.
 la eu si pronuncia come la eu francese.
 la ë è una e molto stretta.

1.a esecuzione in concerto: 9 aprile 2003 nella Parrocchia Sant'Anna di Torino.

Testo originale Traduzione
   
Tabachin-a pòrta pà 'l capel Tabaccaia non porta il cappello
sensa ch'a l'abia an bel bindel. se non ha un bel nastro.
Ma 'l bindel a l'è 'na ròba fin-a Ma il nastro è una cosa fine
j' è la tabachin-a da contentè. c' è la tabaccaia da accontentare.
 
  Ahi mi pòvr'òm! e come l'aj da fè?   Ahi me pover'uomo! E come ho da fare?
  j'è la tabachin-a da contentè!   c'è la tabaccaia da accontentare.
 
Tabachin-a pòrta pà ij caussèt Tabaccaia non porta le calze
sensa ch'a l'abio 'n bel pisset. se non hanno un bel pizzo.
Ma 'l pisset a l'è 'na ròba fin-a Ma il pizzo è una cosa fine
j'è la tabachin-a da contentè. c'è la tabaccaia da accontentare.
 
  Ahi mi pòvr'òm!....   Ahi me pover'uomo! .....
 
Tabachin-a pòrta pà ij scarpet Tabaccaia non porta le scarpette
sensa ch'a l'abio 'n bel tachet. se non hanno un bel tacchetto.
Ma 'l tachet a l'è 'na ròba fin-a Ma il tacchetto è una cosa fine
j'è la tabachin-a da contentè. c'è la tabaccaia da accontentare.
 
  Ahi mi pòvr'òm!....   Ahi me pover'uomo! ....